Σ’ αυτό το χωριό της Ελλάδας οι άνθρωποι μιλάνε… σφυριχτά (BINTEO)

Κάθε σφύριγμα αντιστοιχεί σε ένα γράμμα της αλφαβήτου

Για πάνω από δυο χιλιετίες, οι κάτοικοι του χωριού Αντιά στην Νότια Εύβοια, χρησιμοποιούν μια παράξενη γλώσσα. Αυτή η γλώσσα αποτελείται από σφυρίγματα και οι άνθρωποι συνεννοούνταν για τα πάντα «μιλώντας» την. Σήμερα, ελάχιστα άτομα έχουν απομείνει που μπορούν να χρησιμοποιήσουν τον συγκεκριμένο κώδικα επικοινωνίας. Η σφυριχτή γλώσσα της Αντιάς, είναι γνωστή και ως σφυριά.

Το χωριό είναι σχεδόν κρυμμένο ανάμεσα από τις κορυφές Αηδόνι και Μηλιά του όρους Οχή.

Εκτός από την Αντιά, διάλογοι μέσω σφυριγμάτων έχουν καταγραφεί και στα χωριά Σιμικούκι και Ευαγγελισμός. Πρέπει να σημειωθεί ο σαφής διαχωρισμός μεταξύ σφυριγμάτων στα ελληνικά και τα αρβανίτικα. Κάθε σφύριγμα αντιστοιχεί σε ένα γράμμα της αλφαβήτου και η σύνθεσή τους οδηγεί στη δημιουργία των σφυριχτών λέξεων.

To BBC έκανε ένα μεγάλο αφιέρωμα στην σφυριχτή γλώσσα, που μπορείς να ακούσεις μέσα στα βουνά αν επισκεφθείς το χωριό. Η ανακάλυψη της γλώσσας από τα Μέσα έγινε το 1969, όταν τα σωστικά συνεργεία βρέθηκαν στην περιοχή με σκοπό την ανεύρεση ενός πιλότου. Από τότε πολλά ντοκιμαντέρ έχουν γίνει για την σφυριχτή γλώσσα, όπως τα δυο ντοκιμαντέρ μικρού μήκους «Αντιά» (1980) του Σταύρου Ιωάννου και «Το Χωριό που Σφυρίζει» (2010) της Κατερίνας Ζουλά. Η σειρά εκπομπών «Μένουμε Ελλάδα» επίσης επισκέφθηκε το χωριό, όπως και η εκπομπή της Joanna Lumley «Greek Odyssey». Τι ίδιο έκανε βέβαια και το BBC.

Ο πληθυσμός του χωριού πλέον έχει μειωθεί δραματικά. Το 2013 διοργανώθηκε το «Πρώτο Φεστιβάλ Σφυριχτής Γλώσσας» που ευαισθητοποίησε το κοινό για την εκμάθησή της. Ομάδες γλωσσολόγων έχουν ταξιδέψει στο χωριό για να μελετήσουν την γλώσσα, η οποία έχει προταθεί να αναγνωριστεί ως προστατευόμενη γλώσσα από την UNESCO.

Υπάρχουν περίπου 70 σφυριχτές γλώσσες σε όλον τον κόσμο, οι οποίες είναι αντικείμενο μελέτης. Λέγεται πως η γλώσσα της Αντιάς προήλθε από τους Πέρσες που πριν από 2.500 χρόνια αναζήτησαν καταφύγιο στα βουνά της περιοχής, μετά την ήττα τους στην ναυμαχία της Σαλαμίνας. Υπάρχουν φυσικά και διαφορετικές θεωρίες, με μια άλλη να λέει πως η γλώσσα μεταφέρθηκε εκεί το 1469 από κατοίκους της Αίνου στη Θράκη, οι οποίοι ήταν αιχμάλωτοι των Βενετών.

Οι κάτοικοι του χωριού ελπίζουν πως με τη βοήθεια των ντοκιμαντέρ και του ενδιαφέροντος που συγκεντρώνει γύρω της, η γλώσσα θα καταφέρει να διασωθεί και να συνεχιστεί αυτή η όμορφη και ξεχωριστή παράδοση αιώνων.

Πηγή: e-daily.gr

Συντάκτης 

Σχετικές δημοσιεύσεις